login / create account
Est
|Rus
0 Toodet 0,00 € Korv

Ostukorvis pole tooteid.

Tagasi eelmisele lehele

Tugitool LEON D

Lühikirjeldus:

Erksavärviline ja mugav tool ühendab endas originaalsuse ja ergonoomilisuse.
178,00 €
Toote kood: 9886

Saadavus: Tarneaeg 4 - 8 nädalat

Lisa info
  • Kaup tarnitakse lahtivõetud ja pakitud kujul
  • Lihtne ja arusaadav monteerimisjuhend on juurde lisatud
  • Garantiiaeg 2 aastat
  • Toodet on võimalik tagastada 14 päeva jooksul
    • Toote kood
    • LEOND
    • Värv
    • Lapitöö kangas
    • Materjal
      Kangas, plastmass, puitkarkass, metall
      Suurused
    • Kõrgus
      46 cm
    • Max kõrgus
      81 cm
    • Sügavus
      46 cm
    • Laius
      64 cm
    • Kirjeldus
      Disainerist: 1948. aasta, Charles & Ray Eames Tool Eames DAR (Dining Armchair Rod) Patchwork, mudel on loodud disainerite Charles & Ray Eames’i poolt möödunud sajandi keskpaigas. Nad lõid tõeliselt unikaalseid mööbliesemeid, mis olid omal ajal ilu, julguse ja stiili etaloniks. Nende töid ühendavad ühised jooned: funktsionaalsus, mängulisus, julgus, originaalsus ja praktiline minimalism. Selline mööbel andis ühe hetkega uue näo interjööridele, mis olid 20. sajandi keskel küllaltki standardsed. Praegusel ajal omandavad nende disainilahendused tänu kaasaegsete disainerite osavatele kätele uue kehastuse. Eamesi tuntud esemeid näidiseks võttes lisavad nad omalt poolt uusi jooni, täiustavad disaini ja lihvivad nüansse. Ja olles teise elu saanud, jätkavad kuulsa Eames’ide abielupaari ideed oma elu ning on väga nõutud. Kangafaktuuri, puidu ja külma metalli kombinatsioon näeb alati väga efektne välja. Eriti kui riie, nagu köögi- ja võõrastetoatoolil Eames DSW Patchwork, kordab lapitehnikas loodu motiive.
    • Allikas: Charles ja Ray Eames. Teatmik. Arhitektuur ja projekteerimine.
    • Charles ja Ray Eames’i nime kasutatakse eranditult originaaldisaini järgi valmistatud eseme omaduste kirjeldamiseks, aga mitte kui kaubamärki.

    Klaasist pinnad ja metallist mööblidetailid  

    • kasutage pehmet riiet või salvrätikuid
    • kasutage klaasi puhastamiseks ainult spetsiaalseid aerosoole või klaasipuhastusvedelikke  
    • metallist detailide sära saavutatakse kuiva ja pehme riidetüki abil poleerimisega
    • kasutage metallpindade hoolduseks professionaalseid hooldusvahendeid, mis tekitavad metallist pindadele tuhmumist ja määrdumist takistava kaitsekihi
    • ei tohi kasutada abrasiivse toimega hooldusvahendeid
    • ei tohi kasutada metallkiust kattega riiet



    Ökonahast ja nahast mööblipinnad

    • kasutage pehmet riiet ja neutraalset seebilahust või niiskeid salvrätikuid
    • läike säilitamiseks tuleb paar korda aastas töödelda  spetsiaalse hooldusvahendiga
    • ökonaha keemiline puhastus on kategooriliselt keelatud



    Plastikkattega pinnad ja mööblielemendid

    • kasutage niiskeid salvrätikuid
    • kasutage plastikute hoolduseks mõeldud polüroolide kasutamise võimalust
    • kasutage spetsiaalseid silikoonimmutiga käsnu


    Lakitud ja puidust pinnad ning mööblidetailid

    • kasutage kuiva ja pehmet riiet või salvrätikuid
    • kuivpuhastus tolmuimejaga
    • kasutage võimaluse korral mööbli lakitud ja puidust pindade hoolduseks puhastavate ja kaitsvate omadustega polürool


    Valgustite eest hoolitsemisel soovitame

    • enne töötlemist tuleb valgusti tingimata elektrivõrgust lahti ühendada
    • kasutage pehmet, kareduseta lappi või antistaatilisi salvrätte, vatipulki raskesti ligipääsetavate kohtade puhastamiseks, pange kätte puuvillased kindad
    • kasutage professionaalseid vahendeid, mis on mõeldud nende materjalide jaoks, millest valgusti on valmistatud
    • klaasi jaoks kasutage üksnes klaasile mõeldud aerosool- või vedelaid puhastusvahendeid
    • metallelementide läige saavutatakse pehme kuiva lapiga poleerides
    • valgusti võib sisse lülitada alles pärast selle täielikku kuivamist

     

    Contact Us

    (000) 123.456.7890
    (000) 123.456.7890

    (000) 123.456.7890
    (000) 123.456.7890

    (000) 123.456.7890
    (000) 123.456.7890

    About Us

    The standard chunk of Lorem Ipsum used since the 1500s is reproduced below for those interested. Sections 1.10.32 and 1.10.33 from "de Finibus Bonorum et Malorum" by Cicero are also reproduced in their exact original form, accompanied by English versions from the 1914 translation by H. Rackham.

    Facebook

    Lorem ipsum...

    Twitter

    Lorem ipsum...